Hvem er Tormod?
Jeg er far til fire, gift med Elisabeth og glad for å kunne bo og arbeide i Genève.
I hvilken forbindelse er du i Sveits?
Jeg arbeider i utenrikstjenesten og leder den norske FN-delegasjonen i Genève.
Kan du fortelle leserne våre om jobben din?
Min jobb er å ivareta norske interesser i forhold til FN i Genève. Akkurat nå er det viktigste jeg gjør er å sørge for at kjernen av det FN gjør – og de viktigste normene medlemslandene har avtalt seg imellom – blir stående. Verden er et ganske urolig hav for tiden. FN er en av de ankerfestene små og mellomstore land som vårt gjør klokt i å holde fast ved.
Hva provoserer deg?
Jeg lar meg ikke så lett provosere. Men jeg blir urolig når virkeligheten som viktige beslutninger bygger på er omstridt. At selve sannheten er i spill er at farlig trekk ved vår tid.
Hva gjør du om ti år?
Hah – så langt har jeg ikke tenkt, men da går mitt yrkesliv mot slutten. Om jeg er heldig reiser jeg kanskje til et spennende land sammen med ektefelle Elisabeth, som er i samme bransje som meg..
Hva opplever du som den største forskjellen på Sveits og Sverige/Norge?
Jeg har veldig mye godt å si om Sveits – og så må jeg medgi at fjellene og mulighetene de gir sommer som vinter er enda et hakk bedre enn i Norge – og det sier en hel del!
Hvis du kunne endret én ting her i verden – hva ville det vært, og hvorfor?
Oj, det er et stort spørsmål. Jeg skulle ønske vi kunne si til barna våre at vi skal klare effektivt å begrense klimaendringene. Vi vet hva som skal til, men den samlede, globale innsatsen det krever er av mange grunner vanskelig å få på plass.
Tusen takk til ambassadør Tormod C. Endresen for bidraget, det setter vi stor pris på.
— Norgesklubben Sveits
https://www.norgesklubben.ch/wp-content/uploads/2025/12/thumbnail_2023-Photo-NOR-PR-Endresen-3.jpg618702Berithhttps://www.norgesklubben.ch/wp-content/uploads/2017/06/nks_weblogo.pngBerith2025-12-27 00:11:162025-12-29 08:20:517 raske med Tormod C. Endresen, ambassadør til Norges faste delegasjon til FN i Genève
– Sveits er et utrolig viktig marked for oss, sier Jørgen Jørgensen, fjerde generasjons eier og leder av Norrøna.
– Vi har lenge hatt svært fornøyde kunder i Sveits, sier Jørgen Jørgensen.
– Vår outlet-butikk i Landquart har prestert bra i årevis, men vi og våre
lojale kunder savnet Norrøna-butikker som tilbyr vårt unike utvalg og alle
våre forskjellige nye kolleksjoner for ski, snowboard, fjellklatring, fotturer,
stiløping og terrengsykling. Derfor åpnet vi vår Norrøna Concept Store i
Zürich i 2024 – og derfor fortsetter vi vårt fokus på det spennende
sveitsiske markedet og åpnet nettopp en helt ny Norrøna Partner Store i
det berømte skistedet Laax.
Jørgensen fremhever den unike beliggenheten til Norrøna-butikken i
Zürich:
– Zürich er et spesielt geografisk knutepunkt i Sveits – og Löwenstrasse
32 ligger i hjertet av Zürichs indre sentrum, med kort avstand til den
prestisjetunge Bahnhofstrasse. Ikke bare har Zürich en stor befolkning
av aktive og naturglade mennesker, men det er også et veldig populært
reisemål for aktive turister som ofte er på gjennomreise på vei til ulike
ski- og fjellmål i Sveits og andre alpine land. Det er en stor glede og ære
for oss i Norrøna å tilby våre high-end produkter til både lokale og
turister. I denne butikken kan vi vise frem vår tilnærming til kvalitet,
funksjon, design og bærekraft i utendørsprodukter i en historisk og
vakker by. Alle er velkomne til vår flotte butikk, hvor vi tilbyr våre
spennende produkter, god historiefortelling, arrangementer og foredrag!
Jørgen Jørgensen er fjerde generasjons eier og leder av Norrøna.
Selskapet ble startet av oldefaren hans – som hadde samme navn som
ham – helt tilbake i 1929. Jørgensen har praktisk talt vokst opp i
selskapet. Han ble satt i arbeid tidlig, og hjalp til i syrommet på Norrøna
HQ i Oslo, Norge, og han var raskt ute med å designe sine egne, små
produkter.
– Jeg har alltid vært veldig interessert i friluftsaktiviteter selv – som ski,
fotturer og terrengsykling, sier Jørgensen.
Da Jørgensen overtok Norrøna tidlig på 2000-tallet, hadde han mange
tanker og ideer om hvordan selskapet skulle fortsette å utvikle seg
videre. Han ønsket et enda tettere samarbeid med de faktiske brukerne
av Norrøna-produktene – og valgte å hente inn dyktige frikjørere for å
utvikle en helt ny kolleksjon for big mountain freeriding. Sammen med
talentfulle designere i Norrønas syrom klarte denne gruppen å skape en
splitter ny jakke og bukse med passformen, de kritiske detaljene og de
sterke fargene som de selv hadde mest tro på. De tenkte ikke på
prispunkter. De hadde ikke markedsanalyse å lene seg på. De satte ikke
sammen fokusgrupper. De designet bare med hjertene sine – uten å vite
hvordan det ville gå. Og det viste seg at akkurat denne kolleksjonen –
Norrøna lofoten, oppkalt etter det ville og vakre fjell- og fjordlandskapet i
Nord-Norge – var akkurat det skikjørere over hele verden ønsket seg.
– Hele denne prosessen – og hele denne tankegangen – førte til det
som i dag er Norrønas designfilosofi: Loaded Minimalism, sier
Jørgensen.
– Og ikke bare det. Måten vi involverer våre ambassadører – de
profesjonelle utøverne – i all vår produktutvikling er det vi kaller Extreme
User Testing. Dette er to viktige milepæler i alt arbeidet vi gjør for å
utvikle premium utendørsprodukter i Norrøna.
Men Norrøna tilbyr mer enn slike produkter. Selskapet har også etablert
en spennende reise- og guidevirksomhet under navnet Norrøna
Adventure.
– La meg bruke to investeringer som metaforer for vår tankegang i
Norrøna Adventure: vårt første hotell heter Canvas og ligger dypt inne i
skogen i Telemark. Ved siden av en vakker, liten innsjø har vi satt opp en
rekke mongolske yurts – som fungerer som hotellrom, spisesal, badstue
og resepsjon. Nede ved vannet kan du hoppe ut fra bryggen og nyte livet
i oppvarmede badekar – mens du nyter stjernene på himmelen. Og rundt
hotellet – i nesten alle retninger – finner du flytstier hvor du kan sykle
terrengsykkel eller løpe så langt du vil, sammen med gamle venner og
nye venner. Jeg tror Canvas er et av verdens mest ikoniske hoteller. Du
må bare se et bilde derfra for å forstå hva jeg mener.
Den andre investeringen jeg vil fortelle deg om, ble lansert i år. Seilbåten
“Varg” er designet for å ta imot eventyrlystne gjester og seile ut på åpent
hav og inne i fjordene i Nord-Norge – omgitt av spektakulære topper og
fjell på alle kanter. “Varg” er konstruert for å kunne seile hele året – selv
når værforholdene er kalde og krevende. Hvis du kommer om bord, kan
jeg love deg minner for livet – enten du velger en Ski & Sail-uke om
vinteren, en Bike & Sail-uke om sommeren, eller ønsker å jakte på
nordlyset, midnattssolen, eller få et glimt av hvaler og andre fantastiske
skapninger i havet.
Jørgensen sier at om bord på seilbåten vil man også kunne nyte Arctic
Fusion-menyen med lokale råvarer, en privat badstue, en vedfyrt hytte
og et strålende fellesskap med de andre gjestene og de dyktige og
entusiastiske seilerne.
– I Norrøna ønsker vi å vise frem naturens kraft gjennom spennende
aktiviteter og guidede turer – ikke bare i Norge, men overalt på kloden
vår, sier Jørgensen.
– Vi er overbevist om at slike opplevelser skaper kjærlighet til naturen.
Og det er nettopp derfor visjonen for hele selskapet vårt er “Velkommen
til naturen.”
Om Norrøna
Norrøna ble grunnlagt i 1929 og er et norsk, familieeid selskap kjent for
kompromissløs kvalitet, bærekraftig innovasjon og prestasjonsdrevet
design. Med hovedkontor utenfor Oslo utvikler selskapet premium klær,
sekker og utstyr for ski, snowboard, fjellklatring, fotturer, terrengsykling,
stiløping, surfing og ekspedisjonsbruk. Norrøna tilbyr også guidede
eventyr og unike reiseopplevelser rundt om i verden. Norrøna er fortsatt
eid og drevet av grunnleggerfamilien.
Velkommen til Norrøna i Sveits
Norrøna Concept Store Zürich
Löwenstrasse 32
Norrøna Partner Store Laax
Via Nova 80
Norrøna Outlet Store Landquart
Landquart Fashion Outlet, enhet 48
Vi i Norgesklubben Sveits er utrolig takknemlige for muligheten, via Christer Løvold, dirigenten for The Swiss Gospel Singers, til å intervjue Chris de Burgh i forbindelse med konsertene “Believe in Christmas!” Hvordan Chris de Burgh endte opp med å opptre med et sveitsisk gospelkor ledet av en nordmann, er en spennende historie – les mer om det på korets nettside og i artikkelen fra BZ november 2021.
Årets julekonserter finner sted i Zürich 12. des., Basel 13. des. og Saanen 14. des. Info om konsertene finner du her.
*******
“Before we begin the interview,” says Chris de Burgh, “I want to share something with you—Norway holds a very special place in my heart.
I have a deep affection for Norway. If I recall correctly, I’ve had six number-one albums there over the years. I’d have to double-check, but I vividly remember Norway playing a pivotal role in my career during the late ’70s. It was a time when I needed a boost, and I performed in cities like Trondheim, Oslo, and Bergen—where it always seems to rain—and then on to Stavanger and perhaps a few others.”
It’s no surprise, then, that a gospel choir led by a Norwegian director captured the heart of the Irishman.
Concert Preparations As you prepare for your upcoming concerts in Switzerland, what can fans expect from your setlist? Will there be any surprises or new arrangements of your classic songs?
– I’ve already performed two concerts in Switzerland recently, in Bern and Zürich, and they were completely sold out—just like the other 29 shows since last summer, so it’s clear people’s taste for my music hasn’t diminished. While there will be some slight new arrangements, especially involving the Swiss Gospel Singers, I always believe in keeping the original feel of my classic songs like “Lady in Red,” “Don’t Pay the Ferryman,” and “A Spaceman Came Travelling.” People come to hear those songs as they remember them, so we stick to the original arrangements. Of course, there will still be surprises—it’s a concert, after all. The Setlist will be based on the Album „Believe in Christmas“ which I recorded last year together with the Swiss Gospel Singers. We will also perform the brand new song „On This Day“ from my latest album „50“!
Switzerland and Ireland
What do you find most different between Switzerland and Ireland, and what do you think they have in common?
– Switzerland and Ireland are similar in terms of size and population. Politically, though, we differ: Switzerland has a high level of democratization with frequent referendums on matters that might seem minor elsewhere. Ireland, on the other hand, uses proportional representation in its elections, which is also significant. Both countries are incredibly beautiful—Switzerland has its Alpine splendor, while Ireland is home to the rugged beauty of the west. Performing across Switzerland—whether in Geneva, Lausanne, or Neuchâtel—has always been a joy.
Audience Connection
You’ve performed all over the world. What makes performing for Swiss audiences special, and how do you connect with them during your shows?
– Swiss audiences have a reputation for being reserved, but I’ve found that they love to loosen up during concerts. Once the music starts, they’re anything but reserved—they rush to the front, dance, sing, and wave their arms. Breaking down the barrier between the stage and the audience is crucial for me. My goal is to make the audience part of the evening, not just passive observers. Whether in a historic venue like the Royal Albert Hall or an open-air arena, it’s about creating a shared experience. Performance is seduction, and my job is to engage and energize my audience.
Career Reflection
With such a long and successful career, is there a particular moment on stage or a song that you hold especially close to your heart?
While I wouldn’t single out one specific moment, performing in Ephesus, Turkey—a 300 BC amphitheater under a starry sky with 20,000 people—was unforgettable. Of course, things can go wrong on stage. Just last week in Zurich, my guitar didn’t work right as I started! But you learn to stay calm, engage with the audience, and keep the show moving. That’s part of the magic of live performance.
Creative Process
Your storytelling through music is legendary. Could you share a bit about your creative process when crafting a song with such vivid imagery and emotion?
– Storytelling has always been at the heart of my music. My English teacher in school emphasized the importance of a beginning, middle, and end where something changes—and that stuck with me. Songs like “Spanish Train” explore universal themes, like the eternal battle between good and evil. I aim to create a blueprint for listeners to bring their own emotions and ideas to the story. Inspiration can come in many forms—sometimes an idea is planted and grows, like with “The Keeper of the Keys,” a song about the suppression of women in places like Iran. Other times, melodies just drift in, like “This Day,” which I recorded with the Swiss Gospel Singers. Writing isn’t easy—it takes discipline and patience—but it’s always worth it.
Legacy and Impact
– Looking back, how do you feel your music has impacted your listeners? What do you hope they take away from your performances?
Music has a profound ability to touch lives. I’ve heard from fans who’ve used my songs at weddings, funerals, and other pivotal moments in their lives. Knowing that my music has helped people through difficult times or been part of their happiest memories is incredibly humbling. At the end of my concerts, one of the last songs is “High on Emotion,” and I hope that’s how my audience feels—uplifted, inspired, and connected.
Future Plans
After this tour, what’s next for you? Are you working on any new projects or collaborations that your fans can look forward to?
– I’m always working on new projects. My latest album, “50,” features 29 songs, each with its own story and energy. I’ll continue exploring new ideas, writing songs, and collaborating with talented artists. The journey isn’t over yet, and I look forward to what’s ahead.
Editor’s note: “50” is the 2024 album by singer-songwriter Chris de Burgh, released on 4th October 2024 by Rockware.
https://www.norgesklubben.ch/wp-content/uploads/2024/11/Chris-de-Burg.jpg11522048Berithhttps://www.norgesklubben.ch/wp-content/uploads/2017/06/nks_weblogo.pngBerith2025-11-29 20:30:272025-11-30 07:40:20Chris de Burgh – Me and Norway, and so on!
De fleste som har et forhold til sjø og båtliv har hørt om Princess båter. Fra den dagen leveransene begynte i Norge er det levert over 1000 nye Princess båter til norske eiere. I de senere år har vi økt leveranser til nordmenn som bor utenfor Norge som ønsker å nyte båtlivet i utlandet og i Skandinavia. Om det er på den franske rivieraen eller lengre nord som i Norge, Sverige eller Danmark – salgsteamet i Norge har livslang erfaring med båt og et enormt nettverk i hele Europa for å supportere våre Princess kunder.
Princess Yachts Norway utgjør en vesentlig del av ‘Princess Yachts West Sweden / Norway / Denmark’ gruppen, med morselskapet Premium Yachts Scandinavia som er den tredje største distributøren på verdensbasis for engelskproduserte Princess Yachts. Som kunde hos oss står vi alltid klare til å hjelpe deg med å finne en båtplass, enten det er i Norge eller i utlandet. Det er alltid plass tilgjengelig på konsernets marinaer, som Vollen Marina like utenfor Oslo, Vindön på den svenske vestkysten, kun 2,5 time fra Oslo, og Greve Marina, bare 15 minutter fra København.
Kanskje lokker varmen i sør? Mange av våre kunder ønsker å utforske alle perlene i Middelhavet. Hvorfor ikke starte den første sesongen med hjemmehavn i Antibes? Med sin sjarmerende kystlinje på Den franske riviera er det et ideelt utgangspunkt for å utforske noen av de mest fantastiske destinasjonene i området. I tillegg til å nyte avslappende dager om bord, besøke gamlebyen og ta fantastiske turer langs vannet, kan vi anbefale utflukter til den lille øygruppen Îles de Lérins, St. Tropez og Monaco. Når nysgjerrigheten på nye destinasjoner blir for stor, settes kanskje kursen mot Mallorca for å utforske Balearene eller Korsika, for deretter å følge Italias kyst som er en av verdens mest spektakulære. Å utforske den med båt er en drøm for mange. La oss dele våre beste tips!
Invitasjon til mottakelse hos Princess på båtmessen i Düsseldorf
Norgesklubben Sveits inviteres eksklusivt til en mottakelse på båtmessen i Düsseldorf lørdag den 25 januar kl. 13.00. Dette er en unik anledning for nordmenn bosatt i Sveits til å samles i en inspirerende setting og utforske båtlivets mange muligheter – enten det er i Sør-Europa, Middelhavet, eller hjemme i Skandinavia.
Bli med oss i et elegant og avslappet miljø hvor vi vil servere bobler og delikate kanapeer. Samtidig vil vi dele innsikt om:
· Båteierskap uten moms
· Charter
· Anbefalte destinasjoner
· Eksklusivt concierge-program
Vi ser frem til å møte dere og vise hva som gjør Princess til det foretrukne valget for båtelskere over hele verden. Gi oss gjerne beskjed om deres deltakelse, så hjelper vi gjerne med transport til og fra flyplassen eller hotellet.
Velkommen til Princess-verdenen – vi gleder oss til å dele denne opplevelsen med dere!
På Vollen Marina, like utenfor Oslo, finner du Eva Dammen og Stein Ulltveit-Moe på Princess Yachts Norway AS’s kontor. Teamet inkluderer også Ståle Daae Børnes og Snorre Nilsen fra Bergen Marinesenter AS, som er dealer for salg av nye Princess yachts i Vest-Norge.
Eva Dammen/ East Norway
Eva, Manager Princess Yachts Norway, er vår nestor på Princess i Østlandet. Om du en gang har kjøpt en (eller flere) cabincruiser østpå så er sjansen stor for at du har pratet med Eva.
Stein Ulltveit-Moe / East Norway
Stein kom inn i båtbransjen i 1994 og var fast inventar på Kongen Marina i Oslo til 2011. Han har siden den gang vært etablert på Vollen.
Ståle Daae Børnes / West Norway
Ståle, Daglig leder på Bergen Marinesenter og dealer av nye Princess-yachter i Vest-Norge, er et kjent navn i den norske båtbransjen. Han har bygget opp en omfattende meglerforretning og har solid erfaring innen salg og kundeservice knyttet til eksklusive båter.
Snorre Nilsen / West Norway
Snorre, Ståles fetter begynte som trainee i 2015 og besitter i dag stillingen som salgssjef med inngående erfaring i å både håndtere og selge båter.
Dersom du har drømmer og ønsker en Princess, vil vi gjerne høre fra deg. Enda bedre, besøk oss på boot Düsseldorf eller Cannes Yachting Festival, hvor vi alltid er til stede. Les mer på hjemmesiden om våre kommende eventer. princessyachts.no
Princess Yachts Norway AS / Oslo
Eva Dammen +47 477 60 887
Stein Ulltveit-Moe +47 477 59 663
Bergen Marinesenter AS / Dealer West Norway
Ståle Daae Børnes +47 926 91 936
Snorre Nilsen +47 452 92 142
https://www.norgesklubben.ch/wp-content/uploads/2024/11/Picture2.jpg6461594Berithhttps://www.norgesklubben.ch/wp-content/uploads/2017/06/nks_weblogo.pngBerith2024-11-17 17:31:112025-01-15 19:24:40Princess Yachts Norway – er der for deg uansett farvann
Can you introduce yourselve? My name is Belia Winnewisser, I work and live in Zürich. I am a musician, primarily focused on electronic and experimental pop music. Sometimes I give workshops, compose for orchestras or theater, and occasionally DJ.
How would you describe your musical style or genre and what got you into music in the beginning? Ever since I began, my music has flowed between genres, drawing inspiration from abstract dance music, wave, pop, indie, and ambient. My interest in music began at a very early age. I was obsessed with certain types of music and started playing chords on a small keyboard I received as a child, singing along as I played. I guess that was the beginning.
Who are your biggest musical influences, both Norwegian and Swiss, as well as international artists? Which famous musicians do you admire? As a kid, I used to love Sissel Kyrkjebø, and later, the band Madrugada became quite an influence. Norwegian fairy tales about trolls and Nøkken were also important to my songwriting. Another big influence was the artist Fever Ray back in the day. Later, artists like Jlin, Bullion, Smerz and Avalon Emerson definitely had an impact on my artistic direction.
How have your Norwegian and Swiss backgrounds influenced your music and artistic identity? Both countries have immense natural beauty. In my free time, I seek silence in the forests and go to Norway as often as I can. My partner and I have a small wooden house by a lake, and it is one of my greatest sources of inspiration. Sometimes I go there to work on music, and sometimes I just sit and find peace in nature.
Can you walk us through your creative process? How do you go from an idea to a finished song? Sometimes I have a core idea, but most of the time, I just start somewhere and end up somewhere totally different. I mostly follow my intuition and listen carefully. For me, making music is very similar to cooking. You taste, you listen, you add some salt and pepper, and incorporate a bit of sweetness for a twist.
What has been the biggest challenge you’ve faced in your music career so far and can you share a moment that felt like a breakthrough or a significant achievement for you? In general, since I handle everything by myself, it can be very challenging. There is a thin line between the joy of being my own boss and being creative while managing everything. I also need to be mindful of not falling into solitude too much. The last two years have taught me a lot; since I mostly live off my music, I’ve learned that the music business can be quite harsh.
Where can we meet you? Where are you booked for this year and what is your favourite part about performing live? This summer was a bit quieter than last year, with some small but very charming venues. This fall brought bigger shows, which were incredibly exciting to play. What I love most about performing live is the energy I feel—it’s such a powerful exchange with the audience. When everything aligns, it can develop into something truly magical.
How do you view the current music industry in Switzerland/Norway for young artists like yourselves? If you could change anything about the industry, what would it be? It feels like Norway has a more stable artistic scene compared to Switzerland. There are so many great newcomer artists I admire a lot. While Switzerland has talent as well, it just feels like Swiss artists aren’t as international. Sometimes it seems like Switzerland is truly a fortress that you can’t enter or leave, making it quite challenging for artists to have an international perspective. But I am working on it.
What role does social media play in your relationship with your fans and where can people follow you and find your music online? I am, like many, very ambivalent about social media. It’s nice to be present and for others to see what’s going on, but it can also be a bit of a trap. I’m mostly on Instagram, where I share most of my artistic life. People can find my music on every platform.
Where do you see yourselves in the next five years? I hope to be in a position similar to where I am now, still loving making music, but hopefully a bit more stable.
What advice would you give to young, aspiring musicians who are just starting out? What is the best advice you’ve been given? This might sound a bit cheesy, but: trust your instincts! Surround yourself with good people, and don’t forget to give yourself breaks from time to time.
Is there anything else you’d like to share with our readers? Enjoy your day!
Thank you Belia! We wish you all the best for the future.
Kan du si litt om deg selv? Jeg heter Julian og lager musikk under artistnavnet SENTO. Jeg er 24 år gammel, bor i Zürich, er halvt sveitsisk og halvt norsk, studerer bedriftsøkonomi og jobber som pizzabud ved siden av. SENTO har vel eksistert siden pandemien, sånn cirka.
Hvordan vil du beskrive din musikalske stil eller sjanger, og hva fikk deg til å begynne med musikk? Generelt sett ville man kalle musikken min RnB eller Neo-Soul, men jeg har latt meg inspirere av mange ulike sjangre, som for eksempel Disco eller HipHop. Det begynte vel med at mamma sendte meg til pianoundervisning da jeg var 6 år gammel. Jeg oppdaget at jeg likte å spille alle slags instrumenter da vi hadde et band som øvde i kjelleren vår, og jeg pleide å snike meg ned og prøve meg på alle instrumentene når bandet ikke var der. Det ble en del band og prosjekter som tenåring, men SENTO ble vel egentlig født da jeg begynte å produsere musikk selv, etter gymnaset.
Hvem er dine største musikalske påvirkninger, både norske og sveitsiske, samt internasjonale artister? Hvilke kjente musikere beundrer du? Både Bernhoft og Ylvis var jeg veldig stor fan av som barn/tenåring for å nevne et par norske, mye rock også, men den største innflytelsen hadde vel artister fra Neo-Soul- scenen i London, som Tom Misch og Jordan Rakei. Det er vel de to jeg ser opp til mest nå også. For å være helt ærlig, hørte jeg aldri så veldig mye på sveitsisk musikk …
Hvordan har din norske og sveitsiske bakgrunn påvirket musikken og din kunstneriske identitet?
Jeg tror det har hatt veldig stor innflytelse, men kanskje mer indirekte. Jeg tenker min norske bakgrunn musikalsk sett har preget meg litt mer enn den sveitsiske, siden det var det året jeg bodde i Norge at bandet øvde i kjelleren vår, og generelt kan man vel si at den delen av familien er litt mer musikalsk. Men jeg må si det at å bo i Sveits og leve i den sveitsiske kulturen førte meg i retning av den musikken jeg faktisk ville lage, fordi jeg gikk på musikklinjen på gymi og hadde en vennegjeng som hørte på veldig «nisje»-musikk, som Neo-Soul eller Underground HipHop. Så jeg tror at det er nettopp den dualiteten som bidro til hvordan musikken min høres ut, og så har det vært en veldig stor del av identiteten min som artist at jeg er halvt norsk, halvt sveitser. Det er vel kanskje litt «in» å være skandinavisk for tiden, hvis det er lov å si?
Kan du forklare din kreative prosess? Hvordan går du fra en idé til en ferdig sang? Det er veldig ofte at den opprinnelige ideen kommer til meg helt tilfeldig, når jeg sitter på do eller venter på trikken. Den ideen pleier å være en melodi eller akkorder, og jeg må alltid ta opp et kjapt utkast med mobilen min med én gang, ellers glemmer jeg det. Så det er om å gjøre å holde fast på det, og så pleier jeg å dra til studioet for å ta opp en god demo. Det er veldig ofte at det bare er en veldig kort sang eller loop da. Deretter kommer den delen som vel er mest anstrengende, men også mest tilfredsstillende; å fylle opp resten av sangen. Det er nok den lengste delen av prosessen, og den går det mye kaffe på.
Hva har vært den største utfordringen du har møtt så langt i din musikalske karriere? Den største utfordringen har vel vært å «stand out from the crowd» og å bli tatt seriøst som artist, siden det finnes enorme mengder musikalske talenter og prosjekter nå for tiden.
Kan du dele et øyeblikk som føltes som et gjennombrudd eller en betydelig prestasjon? Det var i vår da jeg vant Demotape-Clinic prisen for sangen min «Impulse Control», og så ble jeg kåret til SRF3 Best Talent rett etter det. Det føltes ganske uvirkelig!
Hva er din favorittdel med å opptre live? Har du noen minneverdige opplevelser fra konsertene dine? Det er der alt konvergerer! Å stå på scenen, spille en sang eller et album som jeg har skrevet på i ett år, er veldig tilfredsstillende. Å få live feedback på musikken min fra et stort publikum er en veldig validerende følelse, spesielt hvis de digger musikken. Men det er også verdifullt å se hvilke sanger som ikke finner noe særlig gjenklang.
Den fineste opplevelsen er når folk kommer og forteller at de elsker musikken og har vist den til alle de kjenner. Det er bare noe magisk med det å dele gleden ved musikk med andre mennesker.
Hvis du kunne åpnet en konsert for en hvilken som helst artist, hvem ville det vært? Tom Misch eller Jordan Rakei
Hvordan ser du på den nåværende musikkindustrien i Sveits og Norge for unge artister som deg? Hvis du kunne endre noe ved industrien, hva ville det vært? Jeg er ikke kjent med musikkindustrien i Norge, så jeg kan bare snakke om Sveits: Det er en veldig liten industri, så det finnes, heldigvis for meg, ikke tusenvis av veldig lignende artister. Ulempen med en liten bransje er heller at det er begrenset hvor langt man kan nå før man er henvist til å utvide til utlandet, ulikt USA hvor man kan bli verdensberømt innen ett land. Hvis jeg skulle forandret noe ved den sveitsiske musikkbransjen, hadde det nok vært å skaffe mer rom for soul/jazz – basert musikk, spesielt i det tysktalende Sveits. Hvis vi snakker om musikkbransjen generelt, så hadde jeg nok ønsket meg mer rettferdig utbetaling for artister fra Spotify og co.
Hvilken rolle spiller sosiale medier i ditt forhold til fansen, og hvor kan folk følge deg og finne musikken din online? Som de fleste artister er jeg absolutt avhengig av sosiale medier for å reklamere for musikken min og konsertene mine, spesielt Instagram. I tillegg er det der fansen kan komme i direkte kontakt med meg og sende meg meldinger osv., så nesten all kontakt med artisten, bortsett fra det å lytte til musikken, skjer jo der! Jeg heter sentosounds på Instagram. Musikken min finner man på Spotify og Youtube.
Hvor ser du deg selv om fem år Litt vanskelig og skummelt å svare på det spørsmålet, men hvis jeg ser tilbake på de siste fire årene siden jeg startet prosjektet, så håper jeg at musikken min har nådd det norske og utenlandske markedet for øvrig til da!
Hvilke råd vil du gi til unge, håpefulle musikere som nettopp har startet? Det er vel ett og det samme rådet: Keep pushing, prøv igjen, og igjen, og igjen. Og til slutt: det er ikke alltid like morsomt, men man må gjøre endel som ikke er så gøy for å kunne gjøre de tingene som faktisk er gøye!
Er det noe annet du vil dele med våre lesere? Tusen takk for at dere leste dette intervjuet med meg! Jeg håper dere fikk lyst til å prøvelytte til musikken min, og kanskje dere liker den, hvem vet! Hvis dere vil ha en anbefaling, hør gjerne på min nyeste EP, «Delirium».
Sento har sine to neste opptredener den 17. oktober på EXIL CLUB i Zürich og den 28. november på Mehrspur, også i Zürich.
7 Raske – en serie spørsmål til nordmenn- og kvinner som bor, er innom eller på gjennomfart i Sveits.
Hvem er: Kristin Hov Lauritzen Schwartz?
Hun er født og oppvokst i Mosjøen og flyttet til Alsace i Frankrike i 1990. Mamma til 3 flotte voksne barn på 27, 26 og 22 år som nå bor i Norge, Frankrike og Tyskland. Spiller tverrfløyte i korps, synger i jazzy damekor.
Hvilken forbindelse har du til Sveits?
Stikker innom/kjører gjennom der en gang i blant, og geografisk sett er det ikke langt unna. Og så har jeg faktisk mange sveitsiske kunder i forbindelse med min jobb.
Kan du fortelle leserne våre om din jobb ?
Jeg er utdannet fagoversetter og opprettet enmannsfirma i Frankrike i 1996. Arbeidet mitt går ut på å oversette alle mulige slags fagtekster, dvs. at jeg ikke gjør litterære oversettelser. Det kan være alt fra juss, medisin, mekanikk, vitnemål, mv. I 2016 tok jeg autorisasjonseksamenen i Norge og ble statsautorisert translatør for kombinasjonen fransk til norsk. Dessuten er jeg statsautorisert oversetter i Frankrike for fransk til norsk, og norsk til fransk. Jeg arbeider for bedrifter og privatpersoner i mange forskjellige land og verdensdeler, og også for det franske rettsvesenet.
Oversettelse handler om så mye mer enn bare det å være tospråklig. I tillegg til at man må ha svært gode språkkunnskaper handler det om å være fullstendig tokulturell. En svært viktig del av oversettelsesarbeidet er dessuten å kunne finne fram til rett terminologi.
Hva provoserer deg?
Når det gjelder språk, blir jeg provosert av «engelsk orddeling» på norsk fordi jeg synes at det gjør språket fattigere.
Hva gjør du om ti år?
Om ti år jobber jeg halvtid, og tilbringer like mye tid i Norge som i Frankrike.
Hva opplever du som er den største forskjellen på Sveits, Norge og Frankrike?
Havet! Både i Sveits og i Alsace mangler havet. I Norge er jo havet på alle kanter, og hav ofte omgitt av høye fjell gir en fantastisk følelse.
Hvis du kunne endret én ting her i verden – hva ville det vært og hvorfor?
At folk skulle vist mer godhet for hverandre, smile til hverandre – det er så mye likegyldighet mellom mennesker i dag.
Foto : private
Takk Kristin !
https://www.norgesklubben.ch/wp-content/uploads/2019/11/Kristin-Schwartz.jpg398332Berithhttps://www.norgesklubben.ch/wp-content/uploads/2017/06/nks_weblogo.pngBerith2024-06-30 19:45:552024-06-30 08:01:227 RASKE MED – Kristin Hov Lauritzen Schwartz
Ultrasykling er kanskje ikke en sport folk flest kjenner til. For norske Jarle Steffensen (54), bosatt rett utenfor Zurich, er dette hans store hobby i sommerhalvåret. Nylig tok han sølv i Europamesterskapet i ultrasykling, som ble arrangert i Italia. Rittet var 775 km langt med 11500 høydemeter. Det blir kjørt uten pauser, og Jarle brukte 32 timer og 50 minutter. Med seg hadde han et følgeteam i bil på fire personer som sørget for mat og drikke, klær og annet nødvendig utstyr. „Takket være teamet mitt kunne jeg være så å si i permanent bevegelse gjennom de 33 timene.“
-Hvordan kommer man på tanken om å gjøre noe så sprøtt? „For meg ligger utfordringen i å finne sine personlige grenser, både de fysiske og de mentale. Jeg har alltid vært glad i å sykle og var ganske aktiv i ungdomstiden. Det fine med ultrasykling er at det er en kamp mot seg selv og ikke mot andre. I kortere ritt kan man jobbe mer taktisk for å vinne over andre. I ultrasykling handler det hovedsaklig om å forbedre seg selv og gi sitt ytterste.„ Også ser man jo mye spennende og fin natur underveis”
-Er ultrasykling noe lignende „Styrkeprøven“ (Trondheim-Oslo)? „Nja. Den store forskjellen er at man i ultrasykling må ha minst 100 meters avstand mellom deltakerne. I tillegg er det navigasjonen. Ruten i ultrasykkelrtitt er ikke markert, så man er avhengig av egen årvåkenhet og navigasjonssupport fra teamet. Egentlig er ultrasykling etter min mening et teamarbeid hvor jeg har den letteste jobben. Jeg skal bare sykle, mens teamet mitt må sørge for riktig rutevalg, fiksing av tekniske problemer, mat og drikke og bytting av klær for natt og dag, samt alle uforutsette problemer som kan dukke opp.”
-Hva er den største utfordringen? Sår rumpe eller at du sovner på sykkelsetet? „ Søvnmangelen er faktisk ikke noe stort problem før etter 48timer. Det er utrolig hvordan kroppen og hodet “skrur av” alle uvesentlige funktioner, samtidigt som man kann fokusere på det viktige. Man blir automatisk mer våken nå det er trafikk eller nedoverbakker. Jeg har aldri sovnet på sykkelen. Men, desto lenger ut i rittet man kommer, jo mer er det som gjør seg bemerkbart. Nakke, rumpe og føtter er kanskje mest utsatt. Men det vanskeligste er egentlig det mentale: Å overvinne følelsen av at man ikke klarer mer. Det spennende er at når hjernen sier at det ikke går lenger, har kroppen faktisk kanskje 50 % mer å gå på. Så lenge du vet hvorfor du gjør det, er du i stand til å fortsette. Dette har vært en nyttig lære for meg også i dagliglivet, nettop det å bli bevisst på hvorfor man gjør en ting, og at man har uante reserver i kroppen”
-Hva kreves av forberedelser til et ultrasykkelritt? “Det kreves en god del tid på forberedeleser. Jeg trener ca. 700 timer i året, noes om blir et snitt på ca. 13-14 timer i uken. Om vinteren er det mindre sykling, men da blir det mer allsidig trening, som langrenn, alpint og litt innebandy da. Om våren og sommeren intensiveres syklingen og på treningsleire blir det opp til 40 timer pr uke. I tillegg til det fysiske, må man finne egne metoder for å overvinne mentaler barrierer. Noe av kunsten er å kunne dele opp store, nesten umulige oppgaver i mindre, overvinnelige”
-Hvordan lar dette seg kombinere med jobb i full stilling som IT- sikkerhetsarkitekt og familie?
“Det korte svaret er: Det er ikke lett, og det trengs mye koordinasjon. Selv har jeg voksne barn som kanskje synes det er ok at jeg er borte av og til! Så det gjør det litt lettere enn om de hadde vært på barneskolen eller in ungdomsalderen. Også jeg har en arbeidsgiver, Netcloud AG, som er utrolig sjenerøs og fleksibel i forhold til arbeidstid, hjemmekontor og lignende”
-Hvilken lærdom og erfaringer tar du med deg fra denne galskapen?
“Nøkkelen er i ultrasykling som i resten av livet: Du må vite hva du vil oppnå (ha mål) , Du må forberede deg (trene/øve). Du må vite hvorfor du gjør det (ha motivasjon)”
Tusen takk til Jarle – som lot oss få innsyn i Ultrasyklingens verden.
https://www.norgesklubben.ch/wp-content/uploads/2024/05/IMG_4410.jpeg_compressed.jpeg12801533Berithhttps://www.norgesklubben.ch/wp-content/uploads/2017/06/nks_weblogo.pngBerith2024-05-28 19:38:032024-05-30 19:26:00Over 30 timer på sykkelsetet!
Was macht Mandar Immobilien AG einzigartig im Umgang mit internationalen Kunden? Mandar Immobilien AG zeichnet sich durch ihre maßgeschneiderten Dienstleistungen und ein umfassendes Verständnis der Bedürfnisse internationaler Kunden aus, was durch ihr mehrsprachiges Team und individuell angepasste Immobilienlösungen unterstrichen wird.
NO: Hva gjør Mandar Immobilien AG unike i et kundeforhold med internasjonale kunder? Mandar Immobilien AG utmerker seg med individuelt tilpassede tjenester og en helhetlig forståelse for behovene til internasjonale kunder, vårt flerspråklige team og tilpassede eiendomsløsninger.
Warum ist die Schweiz besonders attraktiv für Umzüge in der aktuellen globalen Situation?
Die politische Stabilität, wirtschaftliche Sicherheit, hohe Lebensqualität und das attraktive Steuersystem machen die Schweiz zu einem bevorzugten Ziel für private und geschäftliche Umzüge in unsicheren Zeiten.
NO: Hvorfor er Sveits spesielt attraktivt å flytte til i den nåværende globale situasjonen?
Den politiske stabiliteten, økonomisk sikkerhet, høy livskvalitet og meget attraktive skattesystemer gjør Sveits til en attraktiv destinasjon for private og forretningsmessige tilflyttinger i usikre tider.
Wie unterstützt das Welcome Package von Mandar Immobilien AG neue internationale Kunden? Auslandkunden bevorzugen Mandar Immobilien AG für Immobilienkäufe und -Investitionsberatung wegen ihres ganzheitlichen Ansatzes, der persönliche Beratung mit einem Welcome Package kombiniert, das eine reibungslose Integration in die Schweiz gewährleistet.
NO:Hvordan støtter Mandar Immobilien AGs velkomstpakke nye internasjonale kunder?
Utenlandske kunder foretrekker Mandar Immobilien AG for kjøp av eiendom og investeringsrådgivning fordi vi har en helhetlig tilnærming til kundens behov. Vi tilbyr personlig rådgivning med en Velkomstpakke som sikrer en uproblematisk og sømløs integrering i Sveits.
Wie erfahre ich mehr über die Mandar Immobilien AG?
Um Mandar Immobilien AG besser kennenzulernen, bietet die Firma die Möglichkeit, über ihre Website Kontakt aufzunehmen, persönliche Gespräche zu vereinbaren oder direkt anzurufen, um ein unverbindliches Kennenlerngespräch zu führen.
NO:Hvordan finner jeg ut mer om Mandar Immobilien AG?
For å bli bedre kjent med Mandar Immobilien AG, er du hjertelig velkommen til å kontakte oss over vår hjemmeside. Vi avtaler gjerne et personlig uforpliktende introduksjonsmøte med deg.
Ich freue mich, Dich später zu sehen.
Jeg gleder meg til å møte deg.
Liebe Grüsse – Med vennlig hilsen
Manuela
Mandar Immobilien AG
Manuela Bünger-Blum
VR Präsidentin
Direktwahl +41 76 575 26 20
https://www.norgesklubben.ch/wp-content/uploads/2024/02/Manuela-Bunger-Blum-1-scaled.jpg17072560Berithhttps://www.norgesklubben.ch/wp-content/uploads/2017/06/nks_weblogo.pngBerith2024-02-27 17:54:522024-05-28 20:18:46Interview mit Manuela von der Mandar Immobilien AG, Luzern
7 Raske – en serie spørsmål til norgesvenner, nordmenn- og kvinner som bor eller er på gjennomfart i Sveits.
Hvem er Sabrina? En 37 gammel sveitsisk statsborger som ifølge familien og vennene sine er veldig opptatt av Norge og ingen blir skikkelig overrasket om Sabrinas framtida skal være i Norge. Og når hun, for en gangs skyld, ikke er i Norge, jobber hun i IT, organiserer Norgesklubbens Stammtisch i Bern og nyter de fantastiske sveitsiske fjellene – hun har til og med skrevet ei bok om flotte turer i Sveits !
Hvilken forbindelse har du til Sveits? – og til Norge ?
Jeg bor i den vakre hovedstaden Bern, men reiser med samboeren min så ofte vi kan til Norge på ferie. Siste året bodde og jobbet vi i Tromsø – for å teste ut om vi takler både mørketiden og midnattssolen. Og vi klarte det heldigvis kjempebra!
Kan du fortelle leserne våre om din jobb ?
Jeg jobber som Business Analyst for en reiseleverandør og er ansvarlig for å analysere og optimere nettsidene. Hoved-utfordringen er å formidle mellom dem som vil ha tekniske endringer på nettsider (Business) og dem som programmerer koden (IT). Sånn at alle, til slutt, forstår det samme og kundene våre er fornøyde med å bruke nettsidene.
Hva provoserer deg?
Dyreplageri – jeg forstår det ikke at mennesker ikke klarer å leve i harmoni med naturen.
Hva gjør du om ti år? Hva jeg skal gjøre vet jeg ikke, men forhåpentligvis skal jeg gjøre det i Nord-Norge ! Jeg vil veldig gjerne bo og jobbe der oppe i noen år. Eller flytte dit for godt 🙂
Hva opplever du som er den største forskjellen på Sveits og Norge? Fra den daglige aspekten ville jeg si at jeg har opplevd at mye er mindre komplisert i Norge enn i Sveits (bare se på skattemelding for eksempel …).
Og hva jeg setter personlig stor pris på i Norge er at man finner veldig enkelt roen i naturen. Det er vanskeligere her i lille Sveits.
Hvis du kunne endret én ting her i verden – hva ville det vært og hvorfor?
At grådighet ikke eksisterer som et menneskelig særpreg. Jeg er sikkert at det ville løse mange problemer i verden og at vi kunne da leve mer i fred og samme i/med naturen.
1000 takk til Sabrina!
Vi skal selvfølgelig organisere en tur i Sveits med Sabrina om ikke veldig lenge !
https://www.norgesklubben.ch/wp-content/uploads/2023/03/Sabrina-e1680277869474.jpg6401602Berithhttps://www.norgesklubben.ch/wp-content/uploads/2017/06/nks_weblogo.pngBerith2024-01-25 17:48:432024-10-30 05:12:187 raske med Sabrina Bigler