Med snøtunge trær og magisk hvitt vinterlandskap kom stemningen for advent og jul på plass!
Det dufter av kanel og gløgg på Julemarkeder og gatene er festkledt i julelys og utstillinger!
Advent og Jul er en herlig tid og vi gleder oss til å sees på Julemiddag, Julebruch, Julekonsert, Julemarked – ja det er JUL JUL JUL!
Så takker vi for klubbåret 2024 og for alle hyggelige treff og eventer vi fikk oppleve sammen og ser frem til et nytt år 2025 med spennende aktiviteter i Sveits.
Takk til alle som har bidratt med engasjement og oppmøte, organisasjon og sponsoring!
Ønsker alle en velsignet GOD JUL og en god start på det nye året 2025
https://www.norgesklubben.ch/wp-content/uploads/2019/03/FPlKQf5TJetivUB7PRkgA.jpg30244032Berithhttps://www.norgesklubben.ch/wp-content/uploads/2017/06/nks_weblogo.pngBerith2024-11-30 20:31:022024-11-30 20:32:08Lederbrev desember 2024
Vi i Norgesklubben Sveits er utrolig takknemlige for muligheten, via Christer Løvold, dirigenten for The Swiss Gospel Singers, til å intervjue Chris de Burgh i forbindelse med konsertene “Believe in Christmas!” Hvordan Chris de Burgh endte opp med å opptre med et sveitsisk gospelkor ledet av en nordmann, er en spennende historie – les mer om det på korets nettside og i artikkelen fra BZ november 2021.
Årets julekonserter finner sted i Zürich 12. des., Basel 13. des. og Saanen 14. des. Info om konsertene finner du her.
*******
“Before we begin the interview,” says Chris de Burgh, “I want to share something with you—Norway holds a very special place in my heart.
I have a deep affection for Norway. If I recall correctly, I’ve had six number-one albums there over the years. I’d have to double-check, but I vividly remember Norway playing a pivotal role in my career during the late ’70s. It was a time when I needed a boost, and I performed in cities like Trondheim, Oslo, and Bergen—where it always seems to rain—and then on to Stavanger and perhaps a few others.”
It’s no surprise, then, that a gospel choir led by a Norwegian director captured the heart of the Irishman.
Concert Preparations As you prepare for your upcoming concerts in Switzerland, what can fans expect from your setlist? Will there be any surprises or new arrangements of your classic songs?
– I’ve already performed two concerts in Switzerland recently, in Bern and Zürich, and they were completely sold out—just like the other 29 shows since last summer, so it’s clear people’s taste for my music hasn’t diminished. While there will be some slight new arrangements, especially involving the Swiss Gospel Singers, I always believe in keeping the original feel of my classic songs like “Lady in Red,” “Don’t Pay the Ferryman,” and “A Spaceman Came Travelling.” People come to hear those songs as they remember them, so we stick to the original arrangements. Of course, there will still be surprises—it’s a concert, after all. The Setlist will be based on the Album „Believe in Christmas“ which I recorded last year together with the Swiss Gospel Singers. We will also perform the brand new song „On This Day“ from my latest album „50“!
Switzerland and Ireland
What do you find most different between Switzerland and Ireland, and what do you think they have in common?
– Switzerland and Ireland are similar in terms of size and population. Politically, though, we differ: Switzerland has a high level of democratization with frequent referendums on matters that might seem minor elsewhere. Ireland, on the other hand, uses proportional representation in its elections, which is also significant. Both countries are incredibly beautiful—Switzerland has its Alpine splendor, while Ireland is home to the rugged beauty of the west. Performing across Switzerland—whether in Geneva, Lausanne, or Neuchâtel—has always been a joy.
Audience Connection
You’ve performed all over the world. What makes performing for Swiss audiences special, and how do you connect with them during your shows?
– Swiss audiences have a reputation for being reserved, but I’ve found that they love to loosen up during concerts. Once the music starts, they’re anything but reserved—they rush to the front, dance, sing, and wave their arms. Breaking down the barrier between the stage and the audience is crucial for me. My goal is to make the audience part of the evening, not just passive observers. Whether in a historic venue like the Royal Albert Hall or an open-air arena, it’s about creating a shared experience. Performance is seduction, and my job is to engage and energize my audience.
Career Reflection
With such a long and successful career, is there a particular moment on stage or a song that you hold especially close to your heart?
While I wouldn’t single out one specific moment, performing in Ephesus, Turkey—a 300 BC amphitheater under a starry sky with 20,000 people—was unforgettable. Of course, things can go wrong on stage. Just last week in Zurich, my guitar didn’t work right as I started! But you learn to stay calm, engage with the audience, and keep the show moving. That’s part of the magic of live performance.
Creative Process
Your storytelling through music is legendary. Could you share a bit about your creative process when crafting a song with such vivid imagery and emotion?
– Storytelling has always been at the heart of my music. My English teacher in school emphasized the importance of a beginning, middle, and end where something changes—and that stuck with me. Songs like “Spanish Train” explore universal themes, like the eternal battle between good and evil. I aim to create a blueprint for listeners to bring their own emotions and ideas to the story. Inspiration can come in many forms—sometimes an idea is planted and grows, like with “The Keeper of the Keys,” a song about the suppression of women in places like Iran. Other times, melodies just drift in, like “This Day,” which I recorded with the Swiss Gospel Singers. Writing isn’t easy—it takes discipline and patience—but it’s always worth it.
Legacy and Impact
– Looking back, how do you feel your music has impacted your listeners? What do you hope they take away from your performances?
Music has a profound ability to touch lives. I’ve heard from fans who’ve used my songs at weddings, funerals, and other pivotal moments in their lives. Knowing that my music has helped people through difficult times or been part of their happiest memories is incredibly humbling. At the end of my concerts, one of the last songs is “High on Emotion,” and I hope that’s how my audience feels—uplifted, inspired, and connected.
Future Plans
After this tour, what’s next for you? Are you working on any new projects or collaborations that your fans can look forward to?
– I’m always working on new projects. My latest album, “50,” features 29 songs, each with its own story and energy. I’ll continue exploring new ideas, writing songs, and collaborating with talented artists. The journey isn’t over yet, and I look forward to what’s ahead.
Editor’s note: “50” is the 2024 album by singer-songwriter Chris de Burgh, released on 4th October 2024 by Rockware.
https://www.norgesklubben.ch/wp-content/uploads/2024/11/Chris-de-Burg.jpg11522048Berithhttps://www.norgesklubben.ch/wp-content/uploads/2017/06/nks_weblogo.pngBerith2024-11-30 20:30:272024-11-30 20:39:28Chris de Burgh – Me and Norway, and so on!
Norgesklubben Sveits inviteres eksklusivt til en mottakelse på båtmessen i Düsseldorf lørdag den 25 januar kl. 13.00. Dette er en unik anledning for nordmenn bosatt i Sveits til å samles i en inspirerende setting og utforske båtlivets mange muligheter – enten det er i Sør-Europa, Middelhavet, eller hjemme i Skandinavia.
Bli med oss i et elegant og avslappet miljø hvor vi vil servere bobler og delikate kanapeer. Samtidig vil vi dele innsikt om:
· Båteierskap uten moms
· Charter
· Anbefalte destinasjoner
· Eksklusivt concierge-program
Vi ser frem til å møte dere og vise hva som gjør Princess til det foretrukne valget for båtelskere over hele verden. Gi oss gjerne beskjed om deres deltakelse, så hjelper vi gjerne med transport til og fra flyplassen eller hotellet.
Velkommen til Princess-verdenen – vi gleder oss til å dele denne opplevelsen med dere!
Møt vårt norske Princess-team
I hjertet av Vollen Marina utenfor Oslo møter du Eva Dammen og Stein Ulltveit-Moe fra Princess Yachts Norway AS, mens Ståle Daae Børnes og Snorre Nilsen er dealer for salg av nye Princess i Vest-Norge via Bergen Marinesenter AS.
Les mer om Princess Yachts Norway og teamet vårt her.
https://www.norgesklubben.ch/wp-content/uploads/2024/11/Picture2.jpg6461594Berithhttps://www.norgesklubben.ch/wp-content/uploads/2017/06/nks_weblogo.pngBerith2024-11-27 17:49:292024-11-30 20:44:46Invitasjon til mottakelse hos Princess på båtmessen i Düsseldorf
Nordbi er et dansk firma som tilbyr tjenester innen flytteservice, med spesialisering på flyttinger mellom Skandinavia og Sveits. Kenneth, som er daglig leder og bosatt i Oslo, har lang erfaring i bransjen og kjenner godt til utfordringene som kan oppstå ved internasjonale flyttinger. Nordbi fokuserer på å gjøre flytteprosessen så enkel og stressfri som mulig, ved å tilby skreddersydde løsninger som passer den enkelte kundes behov.
Med et erfarent team og en sterk forståelse for logistikken knyttet til flytting på tvers av landegrenser, kan Nordbi håndtere alle aspekter av flytteprosessen – fra pakking og transport til fortolling og utpakking. Kenneth og teamet hans har som mål å gi kundene en trygg og sømløs overgang til sitt nye hjem, enten de flytter fra Norge til Sveits, eller motsatt vei.
Nordbi har erfaring med både små og store oppdrag, og deres tjenester inkluderer fleksible pakkeløsninger tilpasset ulike behov. Firmaet tilbyr også rådgivning og støtte gjennom hele flytteprosessen.
Når du vurderer å flytte mellom Skandinavia og Sveits, er det avgjørende å velge et pålitelig flyttefirma. Nordbi kombinerer erfaring med en personlig tilnærming for å sikre trygg behandling av dine eiendeler. Hver flytting er unik, og Nordbi tilbyr fleksible tjenester, enten det gjelder mindre transport eller større internasjonale oppdrag. Diskresjon og ansvarlig håndtering er i fokus, og firmaet har alle nødvendige tillatelser og forsikringer på plass.
Vi forstår at hver flytting er unik, og derfor tilbyr vi fleksible tjenester. Uansett om du trenger hjelp med en mindre transport, en stor internasjonal flytting eller noe midt imellom, tilpasser vi oss dine spesifikke behov for å gjøre prosessen så enkel og stressfri som mulig. Diskresjon er viktig for oss. Vi håndterer kundedata og eiendeler med den største fortrolighet og respekt. Vårt profesjonelt opplærte team sørger alltid for sikker pakking, transport og håndtering av eiendeler.
Vi jobber for å levere god service, og vårt engasjement for ansvarlighet og kvalitet gjør oss til et foretrukket valg for mange som flytter mellom Skandinavia og Sveits.
Vi har alle nødvendige godkjenninger og forsikringer:
Transporttillatelse
Sertifikat for varebilsjåfører
Codan transport- og nøkkelforsikring
Erfaring med toll og dokumentasjon
Velg oss for en problemfri flytting med personlig service og fokus på tillit og kvalitet.
https://www.norgesklubben.ch/wp-content/uploads/2024/11/thumbnail_IMG_0147-scaled-e1731139438582.jpg19491664Berithhttps://www.norgesklubben.ch/wp-content/uploads/2017/06/nks_weblogo.pngBerith2024-11-09 09:02:462024-11-23 10:40:29NORDBI Flyttebyrå, “Kvalitet og service går hånd i hånd”.
Hvem er du? Jeg heter Bodil, er mamma til tre gutter på 8, 10 og 12 år, bor i Zug og jobber med start-up’en DryCut, som tilbyr kvalitetshårklipp, lett tilgjengelig når du trenger det!
I hvilken forbindelse er du i Sveits / What are your ties to Switzerland? Vi flyttet hit for 6 år siden for jobben til mannen min. Etter det har vi startet flere selskaper her i Sveits, som holder oss her.
Kan du fortelle leserne våre om din jobb ? Jeg jobbet 15 år i bank og finans i Norge før vi flyttet hit. Det har jeg med meg i ryggsekken når jeg nå jobber med å videreutvikle start-up’en vår, som har vokst til 4 frisørsalonger i Bern, Luzern, Zürich og Winterthur, med rundt 20 ansatte. Vi jobber hardt for at enda flere her i Sveits skal kunne benytte seg av dette glimrende tilbudet!
Hva provoserer deg?
I høstferien tok vi med guttene våre til Morteratsch-breen i Engadin. Langs stien frem til breen er det markert hvordan den har trukket seg tilbake flere hundre meter bare siden guttene ble født. Det er en trist påminnelse om menneskets påvirkning på planeten vår.
Hva gjør du om ti år / What will you do in 10 years ?
Vi har det fortsatt gøy her i Sveits, både med ski, fjellturer og business!
Hva opplever du som er den største forskjellen på Sveits og Sverige/Norge?
Sommer’n varer litt lengre, er litt varmere, og så kan du selv velge om du vil ha med deg matpakke på tur eller ei.
Hvis du kunne endret én ting her i verden – hva ville det vært og hvorfor ?
Nå er ikke dette det viktigste her i verden, men det hadde jo vært kjekt med litt flere direktefly mellom Zürich og Oslo…
https://www.norgesklubben.ch/wp-content/uploads/2024/10/Bodil-3-e1730261037912.jpg10051600Berithhttps://www.norgesklubben.ch/wp-content/uploads/2017/06/nks_weblogo.pngBerith2024-10-30 05:08:452024-11-23 10:40:397 raske med Bodil
Kom og møt nordmenn, -kvinner, og norgesvenner til en uforpliktende prat i noen timer. Det er veldig nyttig om du er ny i Sveits. Du får muligheten til å bli kjent med oss som har bodd her en stund, og som kan gi deg praktiske råd og tips om livet i Sveits.
Vi som har bodd her en stund treffer igjen gamle kjente og gleder oss også til å treffe nykommere. ANSA studenter er hjertelig velkommme !
Håper du har anledning til å komme. Trykk på lenkene under så finner du info til forskjellige treff rundt om i Sveits i august og september 2024.
Lisa i Basel
Sabrina og Sabine i Bern
Christian i Chur
Valérie i Fribourg
Kristin og Kristi i Genève
Natalie og Beate i Luzern
Renée i St. Gallen
Lisbeth i Zug
Kirsten Marianne og Hans-Petter i Zürich
Kilde Consult v/Anita Pedersen tilbyr hjelp med dine spørsmål om kildeskatt på pensjon/uføreytelser og/eller spørsmål knyttet til arbeidsopphold i Sveits ved fortsatt skatteplikt til Norge.
Skatteavtalen mellom Norge og Sveits gir deg som er skattemessig bosatt i Sveits og mottar pensjon/uføretrygd fra Norge, rett til helt eller delvis fritak for norsk kildeskatt. Like viktig er det å vite at det er flere metoder for unngåelse av dobbeltbeskatning for deg som er i arbeidsopphold i Sveits hvor noen gir betydelig bedre skattemessig uttelling enn andre.
Har du mottatt ditt skatteoppgjør fra Norge og lurer på om;
skatteoppgjøret ditt er riktig
hvordan du gjør ny innsendelse av skattemelding hvis skatteoppgjøret er feil
skatteoppgjør for tidligere år er riktig
Du er velkommen til å ta kontakt for en uforpliktende prat, også om andre skattemessige spørsmål enn nevnt ovenfor.
https://www.norgesklubben.ch/wp-content/uploads/2022/11/profilbilde-anita-pedersen-1030x679-1-e1678727967136.jpg6411030Berithhttps://www.norgesklubben.ch/wp-content/uploads/2017/06/nks_weblogo.pngBerith2024-10-17 18:15:162024-10-30 18:59:14Skatteoppgjøret 2023 fra Norge – Har du spørsmål?
Kan du si litt om deg selv? Jeg heter Julian og lager musikk under artistnavnet SENTO. Jeg er 24 år gammel, bor i Zürich, er halvt sveitsisk og halvt norsk, studerer bedriftsøkonomi og jobber som pizzabud ved siden av. SENTO har vel eksistert siden pandemien, sånn cirka.
Hvordan vil du beskrive din musikalske stil eller sjanger, og hva fikk deg til å begynne med musikk? Generelt sett ville man kalle musikken min RnB eller Neo-Soul, men jeg har latt meg inspirere av mange ulike sjangre, som for eksempel Disco eller HipHop. Det begynte vel med at mamma sendte meg til pianoundervisning da jeg var 6 år gammel. Jeg oppdaget at jeg likte å spille alle slags instrumenter da vi hadde et band som øvde i kjelleren vår, og jeg pleide å snike meg ned og prøve meg på alle instrumentene når bandet ikke var der. Det ble en del band og prosjekter som tenåring, men SENTO ble vel egentlig født da jeg begynte å produsere musikk selv, etter gymnaset.
Hvem er dine største musikalske påvirkninger, både norske og sveitsiske, samt internasjonale artister? Hvilke kjente musikere beundrer du? Både Bernhoft og Ylvis var jeg veldig stor fan av som barn/tenåring for å nevne et par norske, mye rock også, men den største innflytelsen hadde vel artister fra Neo-Soul- scenen i London, som Tom Misch og Jordan Rakei. Det er vel de to jeg ser opp til mest nå også. For å være helt ærlig, hørte jeg aldri så veldig mye på sveitsisk musikk …
Hvordan har din norske og sveitsiske bakgrunn påvirket musikken og din kunstneriske identitet?
Jeg tror det har hatt veldig stor innflytelse, men kanskje mer indirekte. Jeg tenker min norske bakgrunn musikalsk sett har preget meg litt mer enn den sveitsiske, siden det var det året jeg bodde i Norge at bandet øvde i kjelleren vår, og generelt kan man vel si at den delen av familien er litt mer musikalsk. Men jeg må si det at å bo i Sveits og leve i den sveitsiske kulturen førte meg i retning av den musikken jeg faktisk ville lage, fordi jeg gikk på musikklinjen på gymi og hadde en vennegjeng som hørte på veldig «nisje»-musikk, som Neo-Soul eller Underground HipHop. Så jeg tror at det er nettopp den dualiteten som bidro til hvordan musikken min høres ut, og så har det vært en veldig stor del av identiteten min som artist at jeg er halvt norsk, halvt sveitser. Det er vel kanskje litt «in» å være skandinavisk for tiden, hvis det er lov å si?
Kan du forklare din kreative prosess? Hvordan går du fra en idé til en ferdig sang? Det er veldig ofte at den opprinnelige ideen kommer til meg helt tilfeldig, når jeg sitter på do eller venter på trikken. Den ideen pleier å være en melodi eller akkorder, og jeg må alltid ta opp et kjapt utkast med mobilen min med én gang, ellers glemmer jeg det. Så det er om å gjøre å holde fast på det, og så pleier jeg å dra til studioet for å ta opp en god demo. Det er veldig ofte at det bare er en veldig kort sang eller loop da. Deretter kommer den delen som vel er mest anstrengende, men også mest tilfredsstillende; å fylle opp resten av sangen. Det er nok den lengste delen av prosessen, og den går det mye kaffe på.
Hva har vært den største utfordringen du har møtt så langt i din musikalske karriere? Den største utfordringen har vel vært å «stand out from the crowd» og å bli tatt seriøst som artist, siden det finnes enorme mengder musikalske talenter og prosjekter nå for tiden.
Kan du dele et øyeblikk som føltes som et gjennombrudd eller en betydelig prestasjon? Det var i vår da jeg vant Demotape-Clinic prisen for sangen min «Impulse Control», og så ble jeg kåret til SRF3 Best Talent rett etter det. Det føltes ganske uvirkelig!
Hva er din favorittdel med å opptre live? Har du noen minneverdige opplevelser fra konsertene dine? Det er der alt konvergerer! Å stå på scenen, spille en sang eller et album som jeg har skrevet på i ett år, er veldig tilfredsstillende. Å få live feedback på musikken min fra et stort publikum er en veldig validerende følelse, spesielt hvis de digger musikken. Men det er også verdifullt å se hvilke sanger som ikke finner noe særlig gjenklang.
Den fineste opplevelsen er når folk kommer og forteller at de elsker musikken og har vist den til alle de kjenner. Det er bare noe magisk med det å dele gleden ved musikk med andre mennesker.
Hvis du kunne åpnet en konsert for en hvilken som helst artist, hvem ville det vært? Tom Misch eller Jordan Rakei
Hvordan ser du på den nåværende musikkindustrien i Sveits og Norge for unge artister som deg? Hvis du kunne endre noe ved industrien, hva ville det vært? Jeg er ikke kjent med musikkindustrien i Norge, så jeg kan bare snakke om Sveits: Det er en veldig liten industri, så det finnes, heldigvis for meg, ikke tusenvis av veldig lignende artister. Ulempen med en liten bransje er heller at det er begrenset hvor langt man kan nå før man er henvist til å utvide til utlandet, ulikt USA hvor man kan bli verdensberømt innen ett land. Hvis jeg skulle forandret noe ved den sveitsiske musikkbransjen, hadde det nok vært å skaffe mer rom for soul/jazz – basert musikk, spesielt i det tysktalende Sveits. Hvis vi snakker om musikkbransjen generelt, så hadde jeg nok ønsket meg mer rettferdig utbetaling for artister fra Spotify og co.
Hvilken rolle spiller sosiale medier i ditt forhold til fansen, og hvor kan folk følge deg og finne musikken din online? Som de fleste artister er jeg absolutt avhengig av sosiale medier for å reklamere for musikken min og konsertene mine, spesielt Instagram. I tillegg er det der fansen kan komme i direkte kontakt med meg og sende meg meldinger osv., så nesten all kontakt med artisten, bortsett fra det å lytte til musikken, skjer jo der! Jeg heter sentosounds på Instagram. Musikken min finner man på Spotify og Youtube.
Hvor ser du deg selv om fem år Litt vanskelig og skummelt å svare på det spørsmålet, men hvis jeg ser tilbake på de siste fire årene siden jeg startet prosjektet, så håper jeg at musikken min har nådd det norske og utenlandske markedet for øvrig til da!
Hvilke råd vil du gi til unge, håpefulle musikere som nettopp har startet? Det er vel ett og det samme rådet: Keep pushing, prøv igjen, og igjen, og igjen. Og til slutt: det er ikke alltid like morsomt, men man må gjøre endel som ikke er så gøy for å kunne gjøre de tingene som faktisk er gøye!
Er det noe annet du vil dele med våre lesere? Tusen takk for at dere leste dette intervjuet med meg! Jeg håper dere fikk lyst til å prøvelytte til musikken min, og kanskje dere liker den, hvem vet! Hvis dere vil ha en anbefaling, hør gjerne på min nyeste EP, «Delirium».
Sento har sine to neste opptredener den 17. oktober på EXIL CLUB i Zürich og den 28. november på Mehrspur, også i Zürich.
Sigma Bank AG, ble etablert i 1997 og ligger i Liechtenstein, er en familiedrevet, uavhengig fullservicebank. Vi henvender oss til personer som setter pris på eksepsjonell service og kundeorientering. Våre verdier omfatter åpenhet, rettferdighet, høy etisk standard og profesjonalitet, og alle disse er retningsgivende for våre daglige interaksjoner med kundene. Sigma Bank tilbyr et omfattende utvalg av finansielle tjenester, som omfatter privat-, formidlings- og kredittbankvirksomhet, samt skreddersydd kapitalforvaltning. Vi prioriterer personlig service og tilbyr hver kunde en dedikert kontaktperson som støttes av et nettverk av finanseksperter. Nøkkeltallene for 2023 viser en balanse på 987 millioner CHF, en samlet egenkapital på 148 millioner CHF og en forvaltningskapital på 3 milliarder CHF. Teamet består blant annet av Fabio Tschui, Head of Private Banking & Intermediaries, som har erfaring fra bransjen siden 2006. Han har en høyere utdanning innen bank og finans og er sertifisert internasjonal investeringsanalytiker (CIIA). Jacqueline Krämer, Senior Relationship Manager, med lang erfaring fra Tyskland, Sveits og Liechtenstein siden 1990. Hun har en diplom for avanserte studier i bank og finans. Raymond Nordvik, prosjektleder og norsk statsborger, har omfattende erfaring fra finanssektoren i både Norge og Liechtenstein. Han har en Executive MBA fra Norges Handelshøyskole (NHH) og en bachelorgrad fra Universitetet i Bergen (UiB).
Sigma Bank AG, established in 1997 and located in Liechtenstein, is a family-run, independent full-service bank. We cater to individuals who value exceptional service and customer orientation. Our values include transparency, fairness, high ethical standards, and professionalism, all of which guide our daily interactions with clients. Sigma Bank provides a comprehensive suite of financial services, encompassing private, intermediary, and credit banking, as well as bespoke asset management. We prioritize personalized service, offering each client a dedicated contact person backed by a network of financial experts. The 2023 key figures for the Group highlight a balance sheet of CHF 987 million, total equity of CHF 148 million, and assets under management of CHF 3.0 billion. The team includes notable professionals such as Fabio Tschui, Head of Private Banking & intermediaries, with industry experience since 2006. He holds a Higher VET Diploma Programme in Banking and Finance and is a Certified International Investment Analyst (CIIA). Jacqueline Krämer, a Senior Relationship Manager, with extensive experience since 1990 across Germany, Switzerland, and Liechtenstein. She holds a Diploma of Advanced Studies in Banking & Finance. Raymond Nordvik, project manager, and a Norwegian citizen, brings extensive experience from both Norway and Liechtenstein’s financial sectors. He holds an Executive MBA from the Norwegian School of Economics (NHH) and a bachelor’s degree from the University of Bergen (UiB).
https://www.norgesklubben.ch/wp-content/uploads/2024/08/Sigma-9-e1722934833557.jpg324602Berithhttps://www.norgesklubben.ch/wp-content/uploads/2017/06/nks_weblogo.pngBerith2024-08-06 10:53:092024-08-06 11:10:57Sigma Bank AG – Private Banking Partner
7 Raske – en serie spørsmål til nordmenn- og kvinner som bor, er innom eller på gjennomfart i Sveits.
Hvem er: Kristin Hov Lauritzen Schwartz?
Hun er født og oppvokst i Mosjøen og flyttet til Alsace i Frankrike i 1990. Mamma til 3 flotte voksne barn på 27, 26 og 22 år som nå bor i Norge, Frankrike og Tyskland. Spiller tverrfløyte i korps, synger i jazzy damekor.
Hvilken forbindelse har du til Sveits?
Stikker innom/kjører gjennom der en gang i blant, og geografisk sett er det ikke langt unna. Og så har jeg faktisk mange sveitsiske kunder i forbindelse med min jobb.
Kan du fortelle leserne våre om din jobb ?
Jeg er utdannet fagoversetter og opprettet enmannsfirma i Frankrike i 1996. Arbeidet mitt går ut på å oversette alle mulige slags fagtekster, dvs. at jeg ikke gjør litterære oversettelser. Det kan være alt fra juss, medisin, mekanikk, vitnemål, mv. I 2016 tok jeg autorisasjonseksamenen i Norge og ble statsautorisert translatør for kombinasjonen fransk til norsk. Dessuten er jeg statsautorisert oversetter i Frankrike for fransk til norsk, og norsk til fransk. Jeg arbeider for bedrifter og privatpersoner i mange forskjellige land og verdensdeler, og også for det franske rettsvesenet.
Oversettelse handler om så mye mer enn bare det å være tospråklig. I tillegg til at man må ha svært gode språkkunnskaper handler det om å være fullstendig tokulturell. En svært viktig del av oversettelsesarbeidet er dessuten å kunne finne fram til rett terminologi.
Hva provoserer deg?
Når det gjelder språk, blir jeg provosert av «engelsk orddeling» på norsk fordi jeg synes at det gjør språket fattigere.
Hva gjør du om ti år?
Om ti år jobber jeg halvtid, og tilbringer like mye tid i Norge som i Frankrike.
Hva opplever du som er den største forskjellen på Sveits, Norge og Frankrike?
Havet! Både i Sveits og i Alsace mangler havet. I Norge er jo havet på alle kanter, og hav ofte omgitt av høye fjell gir en fantastisk følelse.
Hvis du kunne endret én ting her i verden – hva ville det vært og hvorfor?
At folk skulle vist mer godhet for hverandre, smile til hverandre – det er så mye likegyldighet mellom mennesker i dag.
https://www.norgesklubben.ch/wp-content/uploads/2019/11/Kristin-Schwartz.jpg398332Berithhttps://www.norgesklubben.ch/wp-content/uploads/2017/06/nks_weblogo.pngBerith2024-06-30 19:45:552024-06-30 08:01:227 RASKE MED – Kristin Hov Lauritzen Schwartz
Norgesklubben inviterer til førjulsmiddag på “Restaurant Vieux-Bois“,
Ecole Hôtelière de Genève.
Kjære venner,
onsdag 11. desember 2024 har Norgesklubben Sveits igjen gleden
av å invitere nordmenn og norgesvenner i Genève og omegn
til førjulsmiddag på “Restaurant Vieux-Bois”.
Vi møtest til en
sveitsisk-inspirert cocktail kl. 18.30
mens det norske koret byr på et variert repertoar av
norske klassiske julesanger og kjente toner som bringer et stykke Norge til Sveits.
Vi er også stolte av å presentere solisten Fred Persson, som med sin unike stemme
vil berike kvelden med både kjente og nye musikalske innslag.
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-
Meny
Laks i to varianter,
Eksotisk frukt med en vanilje-sitrusvinaigrette
**
Ribbe
Poteter med
Kokt rødkål
**
Karamellkrem med
Vaniljepisket krem
***
Mignardiser
Middagen serveres kl. 19.30
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
Pris per person inkluderer ; velkomstdrink, tre retters julemeny,
to glass vin/øl,
kaffe, te og mignardises
Medlemmer: CHF 100
Studenter/barn: CHF 50.-
Ikke-medlemmer: CHF 120
Drikke forøvrig betales av hver enkelt.
https://www.norgesklubben.ch/wp-content/uploads/2024/09/89937258-Juleplakat_04_2-1.png6221191Berithhttps://www.norgesklubben.ch/wp-content/uploads/2017/06/nks_weblogo.pngBerith2024-09-30 07:24:462024-12-05 17:28:48Julekonsert – Jul i et annet land, 11. desember 2024
Snart er det jul, det betyr at Smil er med på Venite – det internasjonale julemarkedet i Luzern.
Selv om det er kaldt, mye arbeid midt i førjulstida og vi ikke tjener noe på det, koser vi oss masse der. Ideen er å fortelle de interesserte om juletradisjoner i de forskjellige landene som er med. Dessuten skal man selge mat som har en tilknytting til jul og produkter som man kan bruke som gave.
Smil driver altså Norge på Venite. Her får du kjempegod reinsdyrgryte og vafler, dessuten selger vi juleøl og julebrus og varm solbærtoddy – med og uten vodka. Ved siden av forskjellig godteri som Nidar Juleblanding eller marsipangriser tilbyr vi smil-skjærebrett med reinsdyr- eller elgpølse eller forskjellige strikkevarer, lys fra Lierdalen Lysstøperi og norsk brennevin.
Vi gleder oss å se dere på Venite torsdag, 12.12., 11.00–21.00; fredag, 13.12., 11.00–21.00, lørdag, 14.12., 10.00–21.00; søndag, 15.12., 10.00–19.00.
https://www.norgesklubben.ch/wp-content/uploads/2024/11/VENITE-JULEMARKED-LUZERN-BILDE.jpg15362048Berithhttps://www.norgesklubben.ch/wp-content/uploads/2017/06/nks_weblogo.pngBerith2024-11-14 19:07:422024-11-24 05:45:42Ut på tur med Norgesklubben: besøk på SMIL standen og det Internasjonale julemarkedet VENITE 15 desember, Luzern
Bli med for å oppleve en storslått kveld i musikkens tegn med to av verdens mest anerkjente pianister, Leif Ove Andsnes og Martha Argerich, sammen med deres musikalske venner. Denne eksklusive konserten finner sted i Luzern og byr på et program fylt av virtuositet, lidenskap og ekte musikkglede.
«Nattens musikk» En film av Stéphanie Argerich vist sammen med
Béla Bartók (1881 – 1945) Klänge der Nacht fra «Im Freien» | 5′
Martha Argerich
(Programmet vil bli offentliggjort på et senere tidspunkt
Mikhail Pletnev
Franz Schubert (1797 – 1828) Symfoni nr. 7 «Unvollendete», transkribert av Mikhail Pletnev (urfremføring)
Bestillingsverk fra pianofestivalen «Le Piano Symphonique» | 30′
Dette er en unik sjanse til å høre virtuoser på sitt beste i en intim og inspirerende setting. Konserten byr på et variert program med musikalske perler som vil treffe hjertet til enhver musikkelsker.
Bli med på en kveld fylt med lidenskap, talent og musikalsk mesterverk!
Bestill billetter her: Grand Recital – Sinfonieorchester Zürich. Medlemmer i «Norgesklubben Sveits», får 10 % rabatt på billetter frem til 14. januar 2025. Skriv inn “«Norgesklubben Sveits” i bestillingen.
https://www.norgesklubben.ch/wp-content/uploads/2024/11/240114-Konsert3.png9321586Berithhttps://www.norgesklubben.ch/wp-content/uploads/2017/06/nks_weblogo.pngBerith2024-11-26 19:12:352024-11-26 19:23:48Konsert: Grand Recital med Leif Ove Andsnes, Martha Argerich & Venner
Dear friends of Norgesklubben Sveits and Scandinavian Forum Switzerland,
We are excited to invite you to a fascinating and educational group visit to CERN, the European Organization for Nuclear Research. This is a unique opportunity to explore one of the world’s largest and most respected centers for scientific research.
The visit starts with lunch in the *Glass Box” (private space) at CERNs restaurant. The guided tour is scheduled to start at 14:00 lasting maximum 3 hours and it includes 1 or 2 facilities. A bus has been arranged to transport visitors between the CERN sites during the visit.
Our guide for the day will be Mr. Jens Vigen, CERN Scientific Information Service, is Secretary-General of the International Union of Pure and Applied Physics (IUPAP).
Fee:
Members CHF 60.-
Non membres: CHF 80.-
Tickets includes only the lunch and transport costs at CERN. (Visits at CERN are always free of charge).
To confirm your attendance, please book your ticket.
We are very much looking forward to sharing this day with you. Don’t miss your chance to be at the forefront of scientific research and innovation!
Best regards,
Norgesklubben Sveits & Scandinavian Forum Switzerland
https://www.norgesklubben.ch/wp-content/uploads/2024/07/CMSrealSize5000_final_darker.jpg14401440Berithhttps://www.norgesklubben.ch/wp-content/uploads/2017/06/nks_weblogo.pngBerith2024-11-23 10:32:372024-11-23 10:38:53SAVE THE DATE – Visit to CERN, European Organization for Nuclear Research, 1 february 2025